6 الأنعام Al-An'aam. آيه از منافع شراب وقمار چشم نمىپوشد وموضوع را به نحوى مطرح مىكند كه قدرت تعقّل و تفكّر در انسان زنده شود. ٤١٧٥ . بگو: در آن دو گناهى بزرگ و سودهايى است براى مردم. طلب البحث متطابق مع محتوى داخل الكتاب4 - باب ما أدّى زكاته فليس بكنز لقول النبى يَةُ: «ليس فيما دُونَ خمسة أواق صدقة» هذا (باب) بالتنوين (ما أدي زكاته فليس ... يريد بما قبل نزول الزكاة قوله تعالى: (ويسألونك ماذا ينفقون قل العفو» [البقرة : ٢١٩] أي ما فضلا عن الكفاية فكانت ... و گناهشان از سودشان بيشتر است. تتمه: بنابراين حرمت مسكرات از ضروريات دين اسلام، و حلال دانستن آن موجب كفر است. طلب البحث متطابق مع محتوى داخل الكتابيسألونه عن أمور تعرض لهم لم ينزل فيها وحى ، والأخذ فيها بمعروف الجاهلية يخالف ما كان النبى يذيعه بينهم من تعاليمه. وكثيرا ما كان ينزل الوحى جوابا على ما يسألون عنه، فيقول تعالى فى سورة البقرة: ويسألونك ماذا ينفقون قل ما أنفقتم من خير ... Thus doth Allah Make clear to you His Signs: In order that ye may consider-. يا لها من مكتبة عظيمة النفع ونتمنى استمرارها. ذكر من قال ذلك : 3327 - حدثت عن عمار , قال : ثنا ابن أبي جعفر , عن أبيه , عن الربيع قوله : { يسألونك ماذا ينفقون قل العفو } قال : يقول الطيب منه , يقول : أفضل مالك وأطيبه . طلب البحث متطابق مع محتوى داخل الكتابولما ظن السرية أنهم إن سلموا من الإثم فلا يحصل لهم أجر نزل: «إنَّ الَّذِيك ءامَنُوا وَالَّذِينَ هَاجَرُوا» فارقوا أوطانهم «وَجَهَدُوا في سبيل الوه لإعلاء دينه وأوَلَيكَ ... فأنزل الله ويسألونك ماذا ينفقون قل العفو» وأخرج أيضاً عن يحيى ... طلب البحث متطابق مع محتوى داخل الكتاب – صفحة 221زعموا أن التشريع الإسلامي لم يتأسّس على قواعد مجرّدة ومطلقة، بل تكوّن بصورة عملية واقعية استنادا إلى أسباب النزول. ... وَيَسْأَلُونَكَ مَاذَا يُنفِقُونَ قُل العَفْوَ ) (البقرة، الآية 219) و(يسألونك عن الشهر الحرام قتل فيه قُل قتل فيه ... این صفحه آخرینبار در ۱۶ ژانویهٔ ۲۰۱۹ ساعت ۰۶:۲۷ ویرایش شدهاست. ۞ يَسْأَلُونَكَ عَنِ الْخَمْرِ وَالْمَيْسِرِ ۖ قُلْ فِيهِمَا إِثْمٌ كَبِيرٌ وَمَنَافِعُ لِلنَّاسِ وَإِثْمُهُمَا أَكْبَرُ مِنْ نَفْعِهِمَا ۗ وَيَسْأَلُونَكَ مَاذَا . این آیه از یک سؤال در باره شراب و قمار شروع میشود میفرماید: «از تو در باره شراب و قمار سؤال میکنند» (یَسْئَلُونَکَ عَنِ الْخَمْرِ وَ الْمَیْسِرِ). عوارض منفى در كودكان. خداوند بدین روشنی آیات خود را برای شما بیان کند، باشد که تفکر نموده و عقل خود به کار بندید،. Say: In both is great sin, and (some) utility for men; but the sin of them is greater than their usefulness. حرم الله تعالى القمار والميسر لعدة أسباب كثيرة من أهم تلك الأسباب الإضرار بالأمة، ومن ضمن تلك الأسباب، ما يلي:. بدرستى كه در خمر و قمار اثم است، و هر چه در آن اثم باشد حرام است؛ پس خمر و قمار حرام است. طلب البحث متطابق مع محتوى داخل الكتابقوله: (يحتمل وجهين أن يكون ما استفهامية وذا بمعنى الذي وما بعده صلته والمجموع خبر ما) أي وجهين معتبرين عند المحققين من ... خير وفي جواب ما الذي خيرا أي رأيت خيراً ونظيره في جواز الوجهين ما في قوله تعالى : «ويسألونك ماذا ينفقون قل العفو» ... فرمود حضرت رضا عليه السّلام: هر كه باقى گذارد در خانه خود تنبك يا نى يا چيزى از ملاهى از آلات موسيقى و شطرنج و امثال آن چهل روز، پس بتحقيق مورد غضب الهى واقع شود، اگر بميرد در اين چهل روز، فاجر و فاسق باشد و مكانش آتش جهنم و بد جايگاهى است. فرمود: بدرستى كه خداوند عز و جل قرار داده براى شر قفلها، و كليد آن قفلها شراب است. سبب نزول الآية [208]: . (يَسئَلونكَ عن الخمرِ والميسرِ قُل فيهِما إثمٌ كبيرٌ ومنافعُ للنّاسِ وإثمُهُما أكبرُ مِن نَّفعهما، ويسئَلونَكَ ماذا يُنفقونَ قُلِ العَفو). طلب البحث متطابق مع محتوى داخل الكتابقال تعالى «وَيَفْعَلُولَك مَاذَا يُنفِقُونَ ثَلي المفواً» - قال السيوطي في كتاب أسباب النزول : أخرج ابن أبي حاتم من ... فأنزل الله: «ويسألونك ماذا ينفقون قل العفو» وأخرج أيضاً عن يحيى أنه بلغه أن معاذ بن جبل وثعلبة أتيا رسول الله يَةِ ... يعنى اگر خواستيد انفاق كنيد، هم مراعات اعتدال را نموده و همهى اموالتان را يكجا انفاق نكنيد تا خود نيازمند نشويد و هم در موقع انفاق، از بهترين اموال خود بدهيد. 4 النساء An-Nisaa. تو را از شراب و قمار مىپرسند. {يَسْأَلُونَكَ عَنِ الخمر والميسر قُلْ فِيهِمَآ إِثْمٌ كَبِيرٌ}.. [البقرة : 219]. «2» تفسير نور الثقلين، جلد اوّل، صفحه 175، حديث 795. طلب البحث متطابق مع محتوى داخل الكتابفائلة أخرج البزار عن ابن عباس – رضي الله تعالى عنهما – قال: ما رأيت قوما خيرا من أصحاب محمد، ما سألوه إلا عن اثنتي ... ٢٢٠] ويسألونك مَاذَا يُنفِقُونَ قُل العفو» [البقرة: ٢١٩] ويسألونك عن المجيض» [البقرة: ٢٢٢] والتاسع: ويسألونك ماذا أجل ... «إِثْمُهُما أَكْبَرُ», يَسْئَلُونَكَ عَنِ الْخَمْرِ وَ الْمَيْسِرِ قُلْ فِيهِما إِثْمٌ كَبِيرٌ وَ مَنافِعُ لِلنَّاسِ وَ إِثْمُهُما أَكْبَرُ مِنْ نَفْعِهِما وَ يَسْئَلُونَكَ ما ذا يُنْفِقُونَ قُلِ الْعَفْوَ كَذلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمُ الْآياتِ لَعَلَّكُمْ تَتَفَكَّرُونَ (219), شأن نزول: جماعتى از اصحاب خدمت حضرت رسالت صلّى اللّه عليه و آله و سلّم عرض كردند: فتوى فرما ما را در تناول مسكرات و بجا آوردن. كلمات في القرآن (4) يسألونك. «إِثْمُهُما أَكْبَرُ», 7- آشنايى با فلسفه احكام، گامى به سوى پذيرش آن است. 3- فقه الرضا عليه السّلام قال عليه السّلام: من ابقى فى بيته طنبورا او عودا او شيئا من الملاهى من المغرفة و الشّطرنج و اشباهه اربعين يوما فقد باء بغضب من اللّه فان مات فى الاربعين مات فاجرا فاسقا مأويه النّار و بئس المصير «3». وَكِلَاهُمَا حَسَنٌ متَّجَه قَرِيبٌ. 5- قال عليه السّلام: انّ اللّه عزّ و جلّ جعل للشّرّ اقفالا و جعل مفاتيحها الشّراب «3». لذا در قرآن در كنار هم مطرح شدهاند. وَ مَنافِعُ لِلنّاسِ مقصود از منافع استفادات مالي است که در خمر و قمار است و همچنين سرگرمي و بيرون رفتن از افكار مشتته و اضطرابات مدهشه و امثال اينها که اينکه منافع در جنب مضرات آنها بسيار ناچيز و بي ارزش است و از. 5 المائدة Al-Maaida. طلب البحث متطابق مع محتوى داخل الكتاب – صفحة 35... يرجون رحمت الله والله غفور رحيم 4 اهم قال الله تعالى : و يسألونك عن الخمر والميسر قل فيهما إثم كبير ومنافع للناس وإثمهما أكبر من نفعهما ويسألونك ماذا ينفقون قل العفو كذلك يبين الله لكم الآيات لعلكم تتفكرون 4 آية رقم ۲۱۹ سبب نزول هذه ... Enjoy the videos and music you love, upload original content, and share it all with friends, family, and the world on YouTube. در ضمن قمار، در شكوفايى اقتصادى نقش تخريبى داشته و نشاط كار مفيد را از بين مىبرد. مفاد كل ما ورد في سبب نزول هذه الآية أن رسول الله صلى الله . {يَسْأَلُونَكَ مَاذَا يُنفِقُونَ قُلْ مَا أَنفَقْتُم مِّنْ خَيْرٍ فَلِلْوَالِدَيْنِ وَالأَقْرَبِينَ وَالْيَتَامَى وَالْمَسَاكِينِ وَابْنِ السَّبِيلِ وَمَا تَفْعَلُواْ مِنْ خَيْرٍ . * * * وَقَوْلُهُ: ﴿وَيَسْأَلُونَكَ مَاذَا يُنْفِقُونَ قُلِ الْعَفْوَ﴾ قُرئ بِالنَّصْبِ وَبِالرَّفْعِ [[في جـ: "بالرفع والنصب".]] «1» فروع كافى، جلد ششم، صفحه 398، حديث دهم. Say: "In them is great sin, and some profit, for men; but the sin is greater than the profit." 211 كتب علوم القرآن >> أحكام القرآن (ابن العربي) عنوان الكتاب: أحكام القرآن (ابن العربي) المؤلف: أبو بكر بن العربي المالكي. أحدهما: أن عمر بن الخطاب ، قال: اللهم بين لنا في الخمر بيانا شافيا ، فنزلت هذه الآية . در تفاسير آمده است كه تحريم شراب به صورت تدريجى بوده است. Say: that which is superfluous. سبب تسميت ذي القرنين ، ذو القرنين ليس نبيا على أرجح . هو في شأن عمرو بن الجموح ، فإنه لما نزل : " قُلْ مَا أَنْفَقْتُمْ مِنْ خَيْرٍ فَلِلْوَالِدَيْنِ ", " يَسْأَلُونَكَ عَنِ الْخَمْرِ وَالْمَيْسِرِ". ( قُل )في جواب يسألونك : . «عفو» به معنی از بین بردن اثر، حد وسط و میانه هر چیز و مقدار اضافی چیزی، و بهترین قسمت مال آمده است و ممکن است در اینجا به معنی مغفرت و گذشت از لغزش دیگران باشد، و مطابق این معنی تفسیر آیه چنین میشود: «بگو: با توجه به اوضاع اجتماعی عرب جاهلی و محل نزول قرآن، مخصوصا مکه و مدینه که از نظر دشمنی و کینه توزی، و عدم گذشت در حد اعلا بودند، هیچ مانعی ندارد که آنها سؤال از انفاق اموال کنند، ولی نیاز شدید به انفاق عفو، سبب شود که قرآن آنچه را لازمتر است، در پاسخ بیان کند و این یکی از شؤون فصاحت و بلاغت است که گوینده پاسخ طرف را رها کرده و به مهمتر از آن میپردازد. السؤال : ﴿يَسْأَلُونَكَ عَنِ الْخَمْرِ وَالْمَيْسِرِ قُلْ فِيهِمَا إِثْمٌ كَبِيرٌ وَمَنَافِعُ لِلنَّاسِ وَإِثْمُهُمَا أَكْبَرُ مِنْ نَفْعِهِمَا وَيَسْأَلُونَكَ مَاذَا يُنْفِقُونَ قُلِ الْعَفْوَ كَذَلِكَ . تفسير الشعراوي للآية 188 من سورة البقرة {يَسْأَلُونَكَ} في القرآن فاعلم أنها من هذا النوع، مثل ذلك قوله تعالى: {وَيَسْأَلُونَكَ مَاذَا يُنفِقُونَ قُلِ العفو}.. {يَسْأَلُونَكَ عَنِ الأنفال. مَاذَا يُنفِقُونَ قُلِ الْعَفْوَ كَذَلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمُ الآيَاتِ حفظ العقل من الأساسيات في طريق الإسلام ، تجنب الآثام وكل ما يعطل العقل ومن ذلك : الخمر ولم يبلغ ابن . مقدمة الكتاب سورة الفاتحة فيها خمس آيات الآية الأولى قوله تعالى بسم الله الرحمن الرحيم . قال تعالى : {يَسْأَلُونَكَ عَنِ . يسألونك عن الخمر والميسر قل فيهما إثم كبير ومنافع للناس وإثمهما أكبر من نفعهما ويسألونك ماذا ينفقون قل العفو كذلك. ÙÙ
عÙÙ Ø§ÙØ¢ÙØ© : ÙØ³Ø£ÙÙÙÙ ÙÙÙ ÙÙÙÙÙÙ Ø ÙØ§Ù٠اب٠عباس ÙÙ
Ø¬Ø§ÙØ¯ Ø ÙØ¨ÙÙ ÙÙÙ
تعاÙ٠ذÙÙ Ø ÙÙØ§Ù : ÙØ°Ù Ù٠اÙÙØ³Ø®Ø© اÙÙ
Ø®ÙÙØ© Ù
٠اÙÙ
Ø´Ø±ÙØ¹ -, This is the light version of the project - for plain reading and printing - please switch to, ( ÙÙ Ù
ا Ø£ÙÙÙØªÙ
Ù
Ù Ø®ÙØ± ÙÙÙÙØ§ÙدÙÙ ÙØ§ÙØ£ÙØ±Ø¨ÙÙ ÙØ§ÙÙØªØ§Ù
Ù ÙØ§ÙÙ
ساÙÙÙ ÙØ§Ø¨Ù Ø§ÙØ³Ø¨ÙÙ ), " Ø£Ù
Ù ÙØ£Ø¨Ø§Ù Ø ÙØ£Ø®ØªÙ ÙØ£Ø®Ø§Ù Ø Ø«Ù
Ø£Ø¯ÙØ§Ù Ø£Ø¯ÙØ§Ù ", ( ÙÙ
ا ØªÙØ¹ÙÙØ§ Ù
Ù Ø®ÙØ± ÙØ¥Ù اÙÙ٠ب٠عÙÙÙ
). و حرمت خمر از ضروريات دين اسلام است بلكه چنانچه از اخبار استفاده ميشود در تمام شرايع الهي حرام بوده است و اينکه مطلب از تورات رايج فعلي نيز معلوم ميگردد. و عفاء بمعني تراب است در گفتار حضرت ابي عبد اللّه الحسين عليه السّلام در مصيبت فرزندش علي اكبر (ع) «, » و اما عفو در اينکه آيه در بعض اخبار بحدّ وسط بين اسراف و تقتير تفسير شده چنانچه در كافي از حضرت صادق عليه السّلام روايت شده که فرمود «, » و از عياشي از حضرت صادق در تفسير آيه فرمود, الَّذِينَ إِذا أَنفَقُوا لَم يُسرِفُوا وَ لَم يَقتُرُوا وَ كانَ بَينَ ذلِكَ قَواماً, و در بعض اخبار بمازاد از قوت سال تفسير شده چنانچه در مجمع از حضرت باقر عليه السّلام روايت كرده «. يَسْأَلُونَكَ مَاذَا يُنْفِقُونَ قُلْ مَا أَنْفَقْتُمْ مِنْ خَيْرٍ فَلِلْوَالِدَيْنِ وَالْأَقْرَبِينَ وَالْيَتَامَى وَالْمَسَاكِينِ وَابْنِ السَّبِيلِ وَمَا . تفسير سورة البقره 11. مواقع مفيدة. مخصوصاً اگر آميزشى در حال مستى صورت گيرد. اصل خمر به معنى پوشاندن است، به شراب از آن جهت خمر گويند كه عقل را مى پوشاند و زايل مى كند، پوشش سر را نيز به همين جهت خمار گفته اند. و از تو مىپرسند، چه چيز انفاق كنند؟ بگو: آنچه افزون آيد. *3* الآية: 215 {يَسْأَلونَكَ مَاذَا يُنْفِقُونَ قُلْ مَا أَنْفَقْتُمْ مِنْ خَيْرٍ فَلِلْوَالِدَيْنِ وَالأَقْرَبِينَ وَالْيَتَامَى وَالْمَسَاكِينِ وَابْنِ السَّبِيلِ وَمَا تَفْعَلُوا مِنْ خَيْرٍ فَإِنَّ اللَّهَ . خدا این گونه آیاتش را برای شما بیان می کند تا بیندیشید. المحقق: محمد عبد القادر عطا. طلب البحث متطابق مع محتوى داخل الكتاب."وقيل: فهل أنتم منتهون، المعنى: انتهوا - قوله تعالى: «ويسألونك ماذا ينفقون قل العفو،" هو الفاضل عن . . . . . . " . ... وقمة سعد وكونها سبب نزول تحريم الخمر مشهورة، رجات في ص١٨٦ . . : . ا " . ا (٢) في (ب): انتهى. . . . . . . . . .٣) ... ويسألونك ماذا ينفقون قل العفو كذلك يبين الله لكم الآيات لعلكم تتفكرون في الدنيا والآخرة كان سؤالهم عن الخمر والميسر حاصلا مع سؤالهم ماذا ينفقون فعطفت الآية التي فيها جواب سؤالهم ماذا ينفقون على آية الجواب عن سؤال . طلب البحث متطابق مع محتوى داخل الكتابيه قال تعالى (ويسألونك ماذا ينفقون قل العفو» – قال السيوطى في كتاب A. أسباب النزول : أخرج ابن أبي حام من طريق سعيد أو عكرمة عن ابن عباس أن نفرا من الصحابة حين أمروا بالنفقة في سبيل الله أتوا النبي يَةِ فقالوا ان لا قدري ما هذه النفقة ... طلب البحث متطابق مع محتوى داخل الكتابوسورة البقرة مدنية، فلا يعترض على ما فيها (بما)" نزل في الأنعام كما عر 4 عام. ... «قل فيهما إثم كبير ومنافع للناس وإثمهما أكبر من نفعهما، ويسألونك ماذا ينفقون قل العفو كذلك يبين الله لكم الآيات لعلكم تتفكرون » . (4) في «م» : واختبرنا . {يسألونك ماذا ينفقون قل ما أنفقتم من خير فللوالدين والأقربين واليتامى والمساكين وابن السبيل وما تفعلوا من خير فإن الله به عليم (215) } . اقوال ديگر در عفو: 1- در كتاب كافى از حضرت صادق عليه السّلام مراد حد وسط باشد. يتسبب القمار في تحويل الإنسان لشخص يعتمد اعتماد كلي على الكسب بالمصادفة والحظ، دون العمل . از تو درباره شراب و قمار مىپرسند، بگو: در آن دو گناهى بزرگ است و منافعى (مادّى) نيز براى مردم دارند. حضرت تهديد فرمود چيست تو را با مجلسى كه نظر نفرمايد خداى تعالى به اهلش. در باره شراب و قمار، از تو مىپرسند، بگو: «در آن دو، گناهى بزرك، و سودهايى براى مردم است، و[لى] گناهشان از سودشان بزرگتر است.» و از تو مىپرسند: «چه چيزى انفاق كنند؟» بگو: «مازاد [بر نيازمندى خود] را.» اين گونه، خداوند آيات [خود را] براى شما روشن مىگرداند، باشد كه در [كار] دنيا و آخرت بينديشيد. Say: In both of them there is a great sin and means of profit for men, and their sin is greater than their profit. وقوله: {يَسْأَلُونَكَ مَاذَا يُنْفِقُونَ قُلْ مَا أَنْفَقْتُمْ مِّنْ خَيْرٍ فَلِلْوَالِدَيْنِ والأَقربين} سورة البقرة، الآية: 215. طلب البحث متطابق مع محتوى داخل الكتابالآية الثامنة والخمسون قوله تعالى : (ويسألونك ماذا ينفقُونَ قُل العفو» [ الآية: ٢١٩]. اختلف العلماء فيها على ستة أقوال: الأول: أنه ما فضل عن الأهل ؛ قاله ابن عباس. ... فيها ست مسائل: المسألة الأولى: في سبب نزولها: روي أنه ١٤ ٢ . طلب البحث متطابق مع محتوى داخل الكتابوالآخرة ويسئلونك عن اليتامى قل إضلاح لهم خير وإن تخالطوهم فإخوا تكز وآلله يغل النفسي عمي من اله بل ولو شاء ألله ... وقوله : « ويسألونك ماذا ينفقون قل العفو » قال ابن أبي حاتم عن يحيى أنه بلغه أن معاذ بن جبل وثعلبة ، أتيا رسول الله يَغ ... تبصره 1- مراد از خمر عبارت است از هر چيزى كه ستر نمايد عقل انسانى را، و خريد و فروش و استعمال آن حرام مىباشد، و احاديث بسيار در آن وارد شده: 1- در كتاب كافى- قال رسول اللّه صلّى اللّه عليه و آله و سلّم: كلّ مسكر حرام و كلّ مسكر خمر «1». در مورد نزول این آیه گفتهاند: گروهی از یاران پیامبر صلّی اللّه علیه و آله خدمتش آمدند و عرض کردند حکم شراب و قمار، که عقل را زایل و مال را تباه میکند بیان فرما. عرض كرد: پدر و مادرم فدايت بدرستى كه من مىنشينم با جماعتى كه بازى شطرنج نمايند و نيستم من بازى كننده و لكن نگاه مىكنم. طلب البحث متطابق مع محتوى داخل الكتاب – صفحة 44( 2 ) رحمة بالعباد: لما كان القرآن نزل على العرب وهم أميون - في غالبيتهم - لا يحسبون ولا يكتبون، فنزل عليهم القرآن ... والميسر قل فيهما إثم كبير ومنافع للناس وإثمهما أكبر من نفعهما"( ) وقوله تعالى: "ويسألونك ماذا ينفقون قل العفو"( 3 ). طلب البحث متطابق مع محتوى داخل الكتاب – صفحة 199... پسألونك عن الأهلة يسألونك ماذا ينفقون قل ما أنفقتما لتدهاكتي يا أيها الناس يسألونك من الشهر الحرام يسألونك عن ... و يسألونك عن ذي القرنين قلت السائل عن ( خطبة للحجاج بن الروج وعن ذي القرنين مشرکومكة واليهودكما في أسباب النزول لا ... يَسْأَلُونَكَ عَنِ الْخَمْرِ وَالْمَيْسِرِ قُلْ فِيهِمَا إِثْمٌ كَبِيرٌ وَمَنَافِعُ لِلنَّاسِ وَإِثْمُهُمَآ أَكْبَرُ مِن نَّفْعِهِمَا وَيَسْأَلُونَكَ مَاذَا يُنفِقُونَ قُلِ الْعَفْوَ . و از تو میپرسند چه چیز انفاق کنند؟ بگو: از مازاد نیازمندی خود.» اینچنین خداوند آیات را برای شما روشن میسازد، شاید اندیشه کنید! (همچنين) از تو مىپرسند كه چه انفاق كنند؟ بگو: افزون (بر نياز خود را)، خداوند اينچنين آيات را براى شما روشن مىسازد تا شايد انديشه كنيد. أحصيت المرات التي وردت فيها (يسألونك) من غير واو في تسعة مواضع هي في جميعها تكون في بداية كلام جديد: (يسألونك عن الخمر والميسر (219) البقرة)، (يسألونك عن الأهِلّة (189) البقرة)، (يسألونك ماذا ينفقون . سبب نزول سورة البقرة . تحميل كتاب أحكام القرآن ابن العربي pdf - مكتبة نور. «خمر» در اصطلاح شرع به معنی هر مایع مست کننده است هر چند در لغت برای هر یک از انواع مشروبات الکلی اسمی قرار داده شده است. طلب البحث متطابق مع محتوى داخل الكتابأ ح د ا م م ج ك ا م ف م م ج م ب كد مر ماذا يُنفِقُونَ قُل العفو كذلك يُبَيِّنُ اللّهُ لكم الآيات لعلكم تتفكروت التي في ... السائلون في قوله: (يسألونك عن الخمر» هم المؤمنون كما سيأتي بيانه عند ذكر سبب نزول الآية، والخمر مأخوذة من خمر إذا ... «مَنافِعُ لِلنَّاسِ», 5- در جعل قوانين بايد به مسئله اهمّ ومهمّ توجّه كرد. They ask thee concerning wine and gambling. مىپرسند تو را از مشروب و قمار بگو در آن دو گناهى است بزرگ و سودها براى مردم و گناه آندو بزرگتر است از سودشان و مىپرسند از تو كه چه چيز انفاق كنند بگو زائد از مؤنه را همچنين بيان ميكند خدا از براى شما آيتها را باشد كه شما تفكر نمائيد.. در تناول مسكر مايع و ارتكاب قمار اگرچه دو گناه بزرگ و منشأ شرورند منافعى هم هست از آن جمله منفعت شراب تقويت عظام و دفع سقام و رفع حزن و ايجاد طرب و تحليل غذا است و فائده قمار سرگرمى و نشاط و اعتياد بسخا و عطا است ولى اين منافع و فوائد چون دائمى نيست و در جنب مفاسد اين دو عمل مضمحل است شرعا و عقلا ترتيب اثر بآنها داده نشده است مگر در موقع لزوم و ضرورت و عمده مفسده شرب مسكر زوال يا تضعيف عقل است و اين علت تحريم آنست در تمام شرايع و اديان حقه از ابتداى دنيا تا اين زمان و محتاج باستدلال هم نيست زيرا عقل حاكم است بآنكه چيزيكه موجب زوال يا ضعف آن شود اگرچه موقت هم باشد بايد از آن اجتناب نمود چون هيچ حاكمى حكم بضرر خود نميكند و حكم عقل كه رسول باطن است در تمام شرائع متبع است و هر شرعى كه برخلاف حكم عقل حكم كند عقل حاكم بر بطلان او است لذا ما از ذكر اخباريكه دلالت بر حمت آن در شرائع سابقه دارد خوددارى مىنمائيم علاوه بر آنكه مضار جسمى آن فعلا در تمام دنيا ثابت شده است و تمام حكما و عقلاء دنيا منع از آن نمودهاند چون كبد را بتدريج متلاشى و فاسد مىكند و رعشه در بدن ايجاد مىنمايد و جنون خمرى پيدا ميشود و قمار هم, كه معلوم است موجب اتلاف مال و تضييع وقت و غفلت از ذكر خدا و ايجاد عداوت و بغضاء بين مسلمانان است و احيانا اگر مالى هم از آن بدست بيايد چون از راه باطل بدست آمده صرف در باطل هم خواهد شد در كافى از حضرت صادق (ع) روايت نموده است كه فرمود همانا شراب رأس هر گناه و كليد هر شرى است خداوند از براى شرور قفلهائى قرار داده كه كليدهاى آنها شراب است و معصيت نشده است خداوند بچيزى كه شديدتر از شرب مسكر باشد بسا ميشود كه شخص شراب ميخورد و عقلش زائل ميشود نماز نمىخواند و نزد مادر و خواهر خود ميرود همانا شراب خوردن از نماز نخواندن بدتر است چونكه براى او حالى دست ميدهد كه در آنحال خدا را نميشناسد و خداوند در ماه رمضان همه مردم را مىآمرزد مگر سه دسته را يكى مأنوس با شراب و ديگر مأنوس با شاهين و ديگر مشاحن را كه گفتهاند مراد از آن كسى است كه بدعت در دين ميگذارد و بنماز جماعت حاضر نميشود و از حضرت باقر (ع) روايت شده است كه مبعوث ننمود خداوند در هيچ زمان پيغمبرى را مگر آنكه در علمش گذشته بود كه چون دين او را كامل گرداند حكم حرمت خمر را بيان فرمايد شراب هميشه حرام بوده نهايت آنكه چون خداوند برفق و مدارا با بندگانش رفتار ميفرمايد احكام را بتدريج بيان مىكند تا مردم بتوانند بآن عمل نمايند و موجب هلاكت آنها نشود و نيز از ائمه اطهار (ع) روايت شده است كه اول آيه كه در باب تحريم خمر نازل شد اين آيه بود و پس از نزول آن مردم حس نمودند كه مسكر و قمار حرام است چون ميدانستند اثم گناه است و بايد از آن اجتناب نمود ولى باز جاى شبهه باقى بود چون اثبات منافعى هم براى اندوه شده بود پس خداوند آيه إِنَّمَا الْخَمْرُ وَ الْمَيْسِرُ وَ الْأَنْصابُ وَ الْأَزْلامُ رِجْسٌ مِنْ عَمَلِ الشَّيْطانِ فَاجْتَنِبُوهُ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ را نازل فرمود كه در آن امر باجتناب شده بود كه دلالتش بر حرمت اقوى و اكد بود و پس از ايندو آيه شريفه إِنَّما يُرِيدُ الشَّيْطانُ أَنْ يُوقِعَ بَيْنَكُمُ الْعَداوَةَ وَ الْبَغْضاءَ فِي الْخَمْرِ وَ الْمَيْسِرِ وَ يَصُدَّكُمْ عَنْ ذِكْرِ اللَّهِ وَ عَنِ الصَّلاةِ فَهَلْ أَنْتُمْ مُنْتَهُونَ را نازل فرمود كه دلالتش براى آنكه مشتمل بر علت حكم است اوضح و اتم است و بعد از همه براى آنكه هيچ جاى شبهه در تحريم باقى نماند با آنكه اقامه دليل در آيات ثلث شده بود آيه چهارم را نازل فرمود كه نص در حرمت باشد و آن قول خداوند قُلْ إِنَّما حَرَّمَ رَبِّيَ الْفَواحِشَ ما ظَهَرَ مِنْها وَ ما بَطَنَ و الاثم, است چون خداوند تصريح فرموده است در اين آيه كه اثم حرام است هر جا باشد و اين براى آنستكه خداوند وقتى بخواهد حكمى را واجب فرمايد بتدريج حتم مىكند تا آنكه مردم خود را مهياى امتثال نمايند و انس باطاعت پيدا كنند و اين حسن تدبير نافع است براى مردم زيرا كه نزديكتر است بتوفيق اطاعت و پيشرفت آنها در امتثال اوامر و نواهى الهى و از پيغمبر (ص) روايت شده است كه فرمود قسم به خداوندى كه مرا به نبوت مبعوث فرمود هر كس بنوشد يكشربت از شراب مسكر را چهل روز خداوند نماز او را قبول ننمايد و اگر سه شربت بنوشد يكصد و بيست شبانه روز نماز او قبول نميشود و واجب است بر خداوند كه بچشاند باو خون و چرك اهل جهنم را كه از شكم آنها بيرون ميآيد و جاى او در وادى باشد از دوزخ كه وسعت آن از مشرق تا مغرب باشد و او در آتش موج زند و آتش او را بالا و پائين اندازد بحق آنخداونديكه مرا براستى بر خلق مبعوث فرموده شارب الخمر در قيامت سياه روى و كبود چشم باشد لبها از دهن افتاده و آب از دهنش روان باشد و خلق چون بهيئت او نگرند از او متنفر باشند و شراب خوار تشنه خواهد مرد و در قبر تشنه باشد و روز قيامت تشنه محشور شود هزار سال بانك زند وا عطشاه و بعد از آنمدت آبى دهند او را از دردى زيت جوشان كه چون نزديك بلب رساند رويش بريان شود و دندانهاى او در دهنش افتد و چشمهايش بيرون آيد و چون باز خورد هر چه در شكمش باشد از احشا و امعا همه فرو ريزد و در صورتى كه توبه نمايد نمازش قبول خواهد شد و از امير المؤمنين (ع) روايت شده است كه فرمود اگر قطره از شراب در چاهى بريزند پس مناره بر آن بنا كنند من در آن مناره اذان نگويم و اگر آن قطره در دريائى افتد و خشك شود و گياه در آن برويد من دواب خود را در آن نچرانم و نيز از پيغمبر (ص) روايت شده است كه كسيكه شراب بنوشد با آنكه بداند حرام است باو نبايد زن داد اگر خواستگارى نمايد و نبايد قبول شفاعت او را نمود اگر از كسى شفاعت كند و نبايد تصديق او را نمود اگر خبرى بدهد و نبايد از او عيادت نمود اگر مريض شود و نبايد تشييع جنازه او را كرد و امانتى بدست او سپرد خداوند لعنت فرموده است در اطراف خمر ده صنف را كسيكه نهال آنرا بكارد و كسيكه حفظ و تربيت كند آن را و كسيكه بفشرد آنرا و كسيكه بياشامد و كسيكه بياشاماند و كسيكه حمل كند آنرا و كسى كه حمل شود. طلب البحث متطابق مع محتوى داخل الكتابأسباب نزول الآية ٢١٩ : قوله تعالى: (يسألونك عن الخمر» يأتي حديثها في سورة المائدة. ... فأنزل الله ويسألونك ماذا ينفقون قل العفو» وأخرج أيضاً عن يحيى أنه بلغه أن معاذ بن جبل وثعلبة أتيا رسول الله يَة فقالا: يا رسول الله إن لنا أرقاء ...