Usage Frequency: 2 Last Update: Félicitations et un grand merci aux bénévoles. Look up the French to Spanish translation of merci beaucoup in the PONS online dictionary. Usage Frequency: 1 Last Update: Nutzen Sie die weltweit besten KI-basierten Übersetzer für Ihre Texte, entwickelt von den Machern von Linguee.Finden Sie verlässliche Übersetzungen von Wörter und Phrasen in unseren umfassenden Wörterbüchern und durchsuchen Sie Milliarden von Online-Übersetzungen.Der beste Volltext-Übersetzer der Welt – jetzt ausprobieren!au haut-représentant et à la commissaire Ferrero-Waldner pour leurs efforts considérables en faveur de la paix dans la région.und Kommissarin Ferrero-Waldner für ihre gewaltigen Anstrengungen für die Sache des Friedens in der Region.des très honorables députés qui ont eu l'amabilité de rester parmi nous jusqu'à la fin de cette longue séance portant sur une question clé, une question fondamentale, qui mérite peut-être une attention accrue du Parlement eu égard aux circonstances que nous traversons.die so freundlich waren, bis zum Ende dieser langen Sitzung auszuhalten, bei der es um ein Schlüsselthema, ein grundlegendes Thema geht, das in Anbetracht der Zeit, in der wir leben, vielleicht eine größere Aufmerksamkeit seitens des Parlaments verdient.ferai part de votre information et de votre préoccupation - que tout le monde partage je crois - à la présidente du Parlement, Mme Nicole Fontaine, qui ne manquera pas d'affirmer la position de principe du Parlement sur cette question.ich werde Ihre Information und Ihre Sorge, die wohl von uns allen geteilt wird, der Präsidentin des Parlaments, Frau Präsidentin Nicole Fontaine, übermitteln, die sicherlich die grundsätzliche Haltung des Parlaments zu dieser Frage bekräftigen wird.je parle pour l'association des avocats allemands, regroupant 65.000 membres, et c'est pour moi un grand événement de pouvoir prendre la parole directement après vous.aus Israel, ich spreche für den Deutschen Anwaltsverein mit 65.000 freiwilligen Mitgliedern, und es ist für mich schon ein Ereignis, direkt nach Ihnen sprechen zu können.en exercice, non seulement pour vos paroles, mais également pour n'avoir utilisé que nur für Ihre Ausführungen, sondern auch dafür, dass Sie nur die Hälfte der Zeit gebraucht sont assurément très appropriées et reflètent les efforts déployés par votre commission et par toutes celles qui ont collaboré avec elle pour parvenir à cet important résultat.sehr zutreffend sind und zeigen, welche Anstrengungen Ihr Ausschuss und alle Ausschüsse, die ihn unterstützten, unternommen haben, um dieses wichtige Ergebnis zu erreichen.pour votre coopération dans le cadre de la coordination interne, où vous avez joué un rôle.Zusammenarbeit bei der internen Koordination, an der Sie beteiligt waren.votre contribution et vos efforts dans un climat qui n'a pas toujours été très facile.und für Ihre Bemühungen in einem Klima, das nicht immer ganz einfach gewesen ist.crois que ces éléments de précision sur un sujet qui est toujours sensible sont très utiles.diese Hinweise zu einem so sensiblen Thema für sehr nützlich.Bolkestein, comme d'habitude, pour les précieuses observations que vous avez apportées à ce débat.wie immer hilfreichen Bemerkungen in dieser Aussprache.et à tous les membres de la commission de la politique gesamten Ausschuss für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenverkehr.notamment pour votre collaboration avec le Président du Parlement, qui a permis aux das Sie mit dem Präsidenten im Parlament mitgewirkt haben, so dass das ein Erfolg werden konnte.Je partage votre avis selon lequel le paysage bancaire autrichien se porte bien et les difficultés rapportées par les médias cette semaine ne sont pas des difficultés réelles mais venant de l'étranger et n'ayant pratiquement rien à faire avec notre réalité.Worte und möchte Sie gerne unterstützen in der Meinung, dass die österreichische Bankenlandschaft völlig intakt ist, und dass die Schwierigkeiten, die jetzt die letzte Woche durch die Zeitung gegangen sind, keine tatsächlichen Schwierigkeiten sind, sondern dass das aus dem Ausland kommt und mit dem, was wir hier wissen und kennen, eigentlich relativ wenig zu tun hat.attiré l'attention de la présidence sur la situation de ce citoyen.Aufmerksamkeit des Präsidiums auf die Situation dieses Bürgers gelenkt haben.l'excellente coopération apportée ce soir et tout au long de la législature.hervorragend Mitarbeit heute Nachmittag und während der gesamten Legislaturperiode.Ihre Radiographie der Justiz in den Vereinigten Staaten von Amerika.

Viele übersetzte Beispielsätze mit "merci beaucoup Monsieur" – Deutsch-Französisch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Deutsch-Übersetzungen. Usage Frequency: 1 Last Update:



Confirmed Galar Dex, Play Rough Pokémon, Gift Pokémon, Pokémon Schwert Flunkifer Fundort, Death Note Netflix Serie, Pokémon Inseln, Stadthaus Mölln, Abt Bier, Cod Mw Beta Reddit, Rimac Automobili, Fc Bayern 2011 Kader, Munna Name, Rundfunk Schleswig-holstein Corona, Cod Warzone Clantag Fehler, Classic Special Ops Rewards, Atlas Bioshock, Magic: The Gathering Decks, Meister Manny's Werkzeugkiste Stream, The Lumineers 2020, Fußball Frauen Liveticker, Buffalo London Schwarz, Hairspray Köln, Buizel Shiny, Gernot Duda Synchronsprecher, Klassische Konzerte Frankfurt, Youtube Soldier Workout, Ex Nihilo Parfum, Peanut Butter Chocs Rewe Kalorien, In The End Remix Frau, Sc Freiburg Trainer, Harley-davidson Usa Dealers, Madison Beer - Good In Goodbye Deutsch, Traueranzeigen Editor, Milwaukee Kompressor M18, 4711 Parfum, Call Of Duty: United Offensive Kaufen, Harten Boden Umgraben, Oceans Apart Oceans Set, Super Smash Bros Pikachu Counter, MSC Magnifica Bilder, Schalke Dortmund 8:0, Cod Mw Easy Longshot Kills, Masquerade Song, Cod Mission Eckpfeiler, Klima Melbourne, Jira Products, Pionierpalast Berlin, Tomatenmark Englisch, So Was Wie Liebe Stream, Deep Purple - Burn Titel, Pc Chips, Battlefield 2142 Origin, Wo Wohnt Lizzy Greene, Gratitude Deutsch,